Mouthguards instructions
English
Instructions
- Prepare a cup of boiled hot water and cold water
- Place the mouthguard in the pre boiled water for 30 seconds
- Remove the mouthguard and place in the cold water for 1 second
- Place the mouthguard in the mouth and firmly around the upper teeth
- Holding the mouthguard in mould to teeth, bite firm and gently to shape the mouthguard
- Replace the mouthguard back into hot water, remove after 2 seconds and place in the mouth
- Instantly secure the mouthguard by pressing the tongue against the back of the upper teeth and suck the mouthguard into the teeth and palate
- Finally, when fitting is complete, place in cold water
- For young people who are growing new teeth the mouthguard may require reheating and remoulding from time to time to or replace timely
- Inspect mouthguard visually before use. Any signs of wear replace immediately
Nederlands
Instructies
- Bereid 2 kopjes voor: één met gekookt heet water en één met koud water
- Plaats het bitje 30 seconden in het hete water.
- Haal het bitje eruit en plaats het 1 seconde in koud water.
- Plaats het bitje in de mond en druk stevig rond de bovenste tanden.
- Houd het bitje stevig tegen de tanden en bijt voorzichtig om het bitje te vormen.
- Plaats het bitje opnieuw in heet water, haal het na 2 seconden eruit en plaats het weer in de mond.
- Druk het bitje onmiddellijk vast door de tong tegen de achterkant van de bovenste tanden te drukken en het bitje naar de tanden en het gehemelte te zuigen.
- Wanneer het passen voltooid is, plaats het
bitje in koud water. - Voor jonge mensen die nieuwe tanden
krijgen, kan het nodig zijn om het bitje van tijd tot tijd opnieuw te verhitten
en te hervormen, of het op tijd te vervangen. - Inspecteer het bitje visueel voor gebruik. Bij tekenen van slijtage onmiddellijk vervangen.
Español
Instrucciones
- Prepara una taza de agua caliente hervida y agua fría.
- Coloca el protector bucal en el agua hervida durante 30 segundos.
- Retira el protector bucal y ponlo en el agua fría durante 1 segundo.
- Coloca el protector bucal en la boca y ajusta firmemente alrededor de los dientes superiores.
- Sosteniendo el protector bucal en los dientes, muerde firme y suavemente para darle forma.
- Vuelve a colocar el protector bucal en el agua caliente, retíralo después de 2 segundos y colócalo de nuevo en la boca.
- Asegura instantáneamente el protector bucal presionando la lengua contra la parte trasera de los dientes superiores y succionando el protector contra los dientes y el paladar.
- Finalmente, cuando el ajuste esté completo, colócalo en agua fría.
- Para los jóvenes que están creciendo nuevos dientes, el protector bucal puede requerir ser recalentado y remodelado de vez en cuando o reemplazarse a tiempo.
- Inspecciona visualmente el protector bucal antes de usarlo. Si hay signos de desgaste, reemplázalo inmediatamente.
Français
Instructions
- Préparez une tasse d'eau chaude bouillie et d'eau froide.
- Placez le protège-dents dans l'eau pré-bouillie pendant 30 secondes.
- Retirez le protège-dents et placez-le dans l'eau froide pendant 1 seconde.
- Mettez le protège-dents dans la bouche et ajustez-le fermement autour des dents du haut.
- En maintenant le protège-dents moulé aux dents, mordez fermement et doucement pour lui donner forme.
- Remettez le protège-dents dans l'eau chaude, retirez-le après 2 secondes et placez-le à nouveau dans la bouche.
- Immédiatement, fixez le protège-dents en pressant la langue contre l'arrière des dents du haut et aspirez le protège-dents contre les dents et le palais.
- Enfin, lorsque l'ajustement est terminé, placez-le dans l'eau froide.
- Pour les jeunes qui ont encore de nouvelles dents qui poussent, le protège-dents peut nécessiter un réchauffement et un remodelage de temps à autre, ou un remplacement en temps opportun.
- Inspectez visuellement le protège-dents avant utilisation. En cas de signes d'usure, remplacez-le immédiatement.
Deutsch
Anweisungen
- Bereiten Sie eine Tasse mit heißem abgekochtem Wasser und kaltem Wasser vor.
- Legen Sie den Mundschutz für 30 Sekunden in das abgekochte Wasser.
- Nehmen Sie den Mundschutz heraus und tauchen Sie ihn für 1 Sekunde in das kalte Wasser.
- Setzen Sie den Mundschutz in den Mund und drücken Sie ihn fest um die oberen Zähne.
- Halten Sie den Mundschutz an den Zähnen fest, beißen Sie sanft zu und formen Sie den Mundschutz.
- Legen Sie den Mundschutz erneut für 2 Sekunden in das heiße Wasser, nehmen Sie ihn heraus und setzen Sie ihn wieder in den Mund.
- Drücken Sie den Mundschutz sofort fest, indem Sie die Zunge gegen die Rückseite der oberen Zähne drücken und den Mundschutz an die Zähne und den Gaumen saugen.
- Schließlich, wenn das Anpassen abgeschlossen ist, legen Sie den Mundschutz in kaltes Wasser.
- Bei jungen Menschen, die neue Zähne bekommen, kann es erforderlich sein, den Mundschutz von Zeit zu Zeit neu zu erhitzen und umzuformen oder rechtzeitig zu ersetzen.
- Untersuchen Sie den Mundschutz vor der Verwendung visuell. Bei Anzeichen von Abnutzung sofort ersetzen.
Português
Instruções
- Prepare uma xícara com água fervente e água fria.
- Coloque o protetor bucal na água previamente fervida por 30 segundos.
- Retire o protetor bucal e coloque-o na água fria por 1 segundo.
- Coloque o protetor bucal na boca e ajuste firmemente ao redor dos dentes superiores.
- Mantendo o protetor bucal moldado nos dentes, morda com firmeza e suavidade para moldá-lo.
- Coloque o protetor bucal de volta na água quente, retire após 2 segundos e coloque na boca.
- Instantaneamente, pressione a língua contra a parte de trás dos dentes superiores e sugue o protetor bucal para que se encaixe nos dentes e no palato.
- Finalmente, quando o encaixe estiver completo, coloque-o na água fria.
- Para jovens que estão trocando de dentes, pode ser necessário aquecer e remodelar o protetor bucal de tempos em tempos ou substituí-lo oportunamente.
- Inspecione o protetor bucal visualmente antes de usá-lo. Se houver qualquer sinal de desgaste, substitua imediatamente.